Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα METHOD CLIL. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα METHOD CLIL. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Τετάρτη 6 Νοεμβρίου 2019

CLIL & ICT - ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΜΑΘΗΣΗΣ



Οι εκπαιδευτικοί Χρονάκη Ζαχαρένια και Χασομέρη Βασιλική παρακολούθησαν στη Μάλτα πενθήμερο course στο Ινστιτούτο 
 
KΛΙΚ ΕΔΩ


 με τίτλο: "CLIL Technology and ICT Tools for Teachers Working with CLIL
 
Η μέθοδος CLIL αφορά στην εκμάθηση διαφόρων σχολικών θεμάτων ή θεματικών ενοτήτων μέσω κάποιας ξένης γλώσσας, της Αγγλικής στην προκείμενη περίπτωση. 
To ακόλουθο σχέδιο μαθήματος είναι ενδεικτικό των όσων αποκόμισαν.
 
CLIL ΕΔΩ


Τετάρτη 7 Αυγούστου 2019

CLIL - ACTIVITIES



«CLIL» - τα αρχικά σημαίνουν Ενσωματωμένη Εκμάθηση Περιεχομένου και Γλώσσας (Content and Language Integrated Learning). Πρόκειται για μια προσέγγιση με διπλό εστιακό κέντρο, η οποία επιδιώκει την ταυτόχρονη ανάπτυξη γλωσσικών ικανοτήτων και κατάκτηση περιεχομένου. 

Μια προσέγγιση CLIL δεν εστιάζει αποκλειστικά στις γλωσσικές ικανότητες και την κατάκτηση περιεχομένου αλλά μπορεί να ενισχύσει και την καλλιέργεια εγκάρσιων δεξιοτήτων: της συνεργασίας, της δημιουργικότητας, της ιδιότητας του ενεργού πολίτη, της κριτικής σκέψης κ.λπ. Αυτές είναι ουσιώδεις δεξιότητες για τους μαθητές και τους πολίτες του 21ου αιώνα.

Τα μαθήματα CLIL υιοθετούν διάφορες στρατηγικές, όπως: 
μάθηση βασισμένη σε συνθετικές εργασίες
-εργασιοκεντρική μάθηση (task-based learning)
-δραστηριότητες σε ζεύγη και σε ομάδες, 
-διαλογικές, εργαστηριακές, προσομοιωτικές δραστηριότητες και 
-δραστηριότητες εμβύθισης (immersive activities).


Οι διδακτικές στρατηγικές που συνήθως χρησιμοποιεί η CLIL, είναι:
- άμεση διδασκαλία, 
- κατανεμημένη εξάσκηση (spaced practice), 
- εμπεδωτική μάθηση (mastery learning), 
- η εννοιολογική χαρτογράφηση και 
- η επίδειξη εφαρμοσμένων παραδειγμάτων. 

Όσον αφορά την υποστήριξη της διδασκαλίας της γλώσσας, 
η CLIL χρησιμοποιεί διάφορες δραστηριότητες"CLIL ACTIVITIES"...

Παρακάτω, φιλοξενείται ένας κατάλογος με  36 δραστηριότητες που μπορεί ο εκπ/κός να επιλέξει ανάλογα με τη φάση του μαθήματος, όπως παρατίθεται στο www.blikk.it



Οι ενεργοί σύνδεσμοι ΕΔΩ:

Δευτέρα 5 Αυγούστου 2019

Η ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΤΟΥ "CLIL4U"

Το CLIL4U (Content Language Intergraded Learning) είναι ένα ερευνητικό πρόγραμμα που ολοκληρώθηκε με την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το οποίο θα βοηθήσει την εφαρμογή της μεθόδου CLIL σε δημοτικά σχολεία και εκπ/κούς οργανισμούς επαγγελματικής κατάρτισης μέσω: 
 - 6 διαφημιστικών βίντεο που δείχνουν πως η μέθοδος χρησιμοποιείται στις τάξεις. 
 - 48 έτοιμων σεναρίων της μεθόδου CLIL με ολοκληρωμένες οδηγίες και υλικό.  
- συλλογή υλικού αλλά και ιστοσελίδων με σχόλια από διάφορες πηγές του διαδικτύου. - συμβουλευτικό υλικό για γονείς παιδιών που φοιτούν στο δημοτικό σχολείο ως προς τη μέθοδο CLIL.






Οδηγίες για γονείς - τι είναι η μέθοδος clil

Τρίτη 23 Ιουλίου 2019

CLIL in action - VIDEO

Σημαντική βοήθεια στην κατανόηση της μεθόδου αποτελεί το υλικό του Ευρωπαϊκού Σχεδίου Clil4U. Στο video που ακολουθεί, παρακολουθούμε αποσπάσματα της μεθόδου κατά την εφαρμογή σε διαφορετικές τάξεις, σε πραγματικό χρόνο.

Σάββατο 6 Απριλίου 2019

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ CLIL

Το εγχειρίδιο CLIL4U είναι αποτέλεσμα (συν)εργασίας του προγράμματος LIfelong Learning των εταίρων:

Confederación Española de Centros de Enseñanza (CECE) htt p://www.cece.es
 Colegio Zola htt p://grupozola.es
 ETI - Executi ve Training Insti tute Malta htt p://www.eti malta.com
Kroggårdsskolen www.kroggaardsskolen.odense.dk
 Malta College of Arts, Science and Technology (MCAST) htt p://www.mcast.edu.m
Syddansk Erhvervsskole Odense-Vejle htt p://www.sde.dk 
I.C.S. MONTE GRAPPA htt p://www.icsbussero.gov.i
Intercollege htt p://www.nic.intercollege.ac.cy
 La Scuola universitaria professionale della Svizzera italiana (SUPSI) www.supsi.ch

Σε όλο το εγχειρίδιο, κρίθηκε αναγκαίο να γίνει αναφορά στη γλώσσα που χρησιμοποιείται συνήθως στα σχολεία / τάξεις , και στην γλώσσα που στοχεύεται μέσα από ένα μάθημα με την μέθοδο CLIL.

ΚΛΙΚ ΕΔΩ


Κατά τα τελευταία 10 χρόνια, η Ευρώπη έχει διευρύνει τα σύνορά της και σ αυτήν έχουν προστεθεί περισσότερα κράτη-μέλη. Η κινητικότητα και η διασυνοριακή μετανάστευση είναι πλέον κοινό φαινόμενο. Επιπλέον, τα ρεύματα προσφύγων και μεταναστών έχουν ως αποτέλεσμα ώστε η απλή ευρωπαϊκή τάξη να γίνει ένα πολυεθνικό περιβάλλον αποτελούμενο από μαθητές με πολυγλωσσικές ικανότητες. 
Παραδοσιακά, οι γλωσσολόγοι και οι δάσκαλοι γλώσσας αναφερόντουσαν στην μητρική γλώσσα ως πρώτη γλώσσα (L1), και σε οποιαδήποτε άλλη ξένη γλώσσα που μελετούσαν ως δεύτερη γλώσσα (L2)
Στον απόηχο της διακρατικής κινητικότητας και μετανάστευσης της ΕΕ, οι όροι αυτοί καθίστανται παρωχημένοι. Με την αναφορά στην γλώσσα που ομιλείται στη χώρα υποδοχής, ως μητρικής γλώσσας αγνοούνται οι μετανάστες, οι εθνικές μειονότητες ή εθνικιστές και η μητρική τους γλώσσα. Σκεφτείτε, για παράδειγμα, την περίπτωση ενός Αιθίοπα στη Ρώμη, ενός Βόσνιου στη Μάλτα, ένος Τούρκο στη Γερμανία, ενός Καταλανού στη Βαρκελώνη, ενός Ουαλού στην Ουαλία, ή ενός Σκωτσέζου ή ενός Ιρλανδού που μιλούν την δική τους εκδοχή της Γαελικής Γλώσσας. 

Χρησιμοποιώντας τον όρο L1 αγνοείται η γλώσσα της κληρονομιάς τους ή ίσως ακόμα και η πρώτη τους γλώσσα. Και τι γίνεται με τους δίγλωσσους μαθητές, οι οποίοι βρίσκονται στη Μάλτα ή σε μέρη της Ελβετίας; Η στοχευμένη γλώσσα θα μπορούσε ακόμη και να είναι και επίσημη γλώσσα της χώρας τους. Η προσπάθεια να ξεπεραστούν οι δυσκολίες, η χρήση της αγγλικής ως παγκόσμιας γλώσσας είχε ως αποτέλεσμα σε πολλές χώρες η διδασκαλία της Αγγλικής να είναι μέρος του προγράμματος σπουδών. Τα Αγγλικά έχουν γίνει πλέον υποχρεωτικά στις περισσότερες ευρωπαϊκές χώρες, και ως εκ τούτου δεν θεωρείται πάντα μια «ξένη γλώσσα», αλλά μια δεύτερη γλώσσα.

 Μετά από προσεκτική σκέψη, έχουμε αποφασίσει να αποστείλουμε τους όρους Πρώτη Γλώσσα (L1) (για την μητρική γλώσσα) και Δεύτερη Γλώσσα (L2) (ξένη γλώσσα), έτσι σε όλο το εγχειρίδιο θα χρησιμοποιούνται οι ακόλουθοι όροι: 

Για τη γλώσσα που συνήθως χρησιμοποιείται στην τάξη, την «κανονική» όπως λέγεται, θα χρησιμοποιήσουμε τον όρο School Lingua Franca (SLF) ή Σχολική Κοινή Γλώσσα (ΣΚΓ) ως τη γλώσσα μέσα από την οποία η τάξη μαθαίνει, λειτουργεί και επικοινωνεί. 

Για τη γλώσσα που στοχεύεται να μάθουν μαζί με το περιεχόμενο, θα χρησιμοποιήσουμε τον όρο Στοχευμένη Γλώσσα (Targeted Language - TL) ή Επιπρόσθετη Γλώσσα (Additional Language -AL). Αυτοί οι όροι θα χρησιμοποιούνται ως συνώνυμα.

από την εισαγωγή του εγχειριδίου

Κυριακή 30 Δεκεμβρίου 2018

ΧΡΗΣΙΜΟΤΗΤΑ ΜΕΘΟΔΟΥ

Why it is CLIL beneficial for teachers? 
Ένα ενδιαφέρον βίντεo παραγωγής του School Education Gateway που κοινοποιήθηκε στο twinspace του έργου "Let's CLIL".

Σάββατο 6 Οκτωβρίου 2018

Introduction to CLIL: the 4 C's

According to Mehisto, Marsh and Frigols (2008) the basic principles of any CLIL model are Cognition, Community, Content, and Communication. These principles can also be seen as starting points in CLIL lesson planning.